为什么要阅读英文小说
Ⅰ 为什么看英文小说有时不是享受而是挣扎
第一,英语水平不够高,不能理解其中的意思。譬如俚语什么的我绝对是看不懂的。
第二,不是英国人不懂英国人的内心,因此不能与小说有共鸣。鉴于我们是中国人,有中国人固有的思想,难以理解英国人固有的思想。另,中国小说电视剧什么的集狗血之精华,什么情节内容感触更为泛滥,所以看得多了,以至于我们的感情更为丰富复杂,于是我们只能接受更加狗血复杂的小说。因为我觉得英国小说表达感情其实挺内敛严肃的。
第三,文化差异,我一直觉得英语的笑话一点都不好笑。
综合以上三种原因,我们看英国小说是很难觉得会是一种享受,除非我们能明白读这本书的意义所在以及与书的共鸣。
以上皆为个人见解。若是满意,请采纳。
Ⅱ 有什么一定要读英文原著的小说
还是背英语词典最全,但是背单词是有技巧的,先背Z,Y,X,Q,J,K,U开头的单词,然后V,W,N,O,L,接着B,D或E,R或F,G或T,I或H,M,最后挑战BOSS:C,P,A,S。这样背,你会觉得背单词是个轻松的事。但是词典的词汇量太大了,不一定说要学好了英语再去看小说,看英文小说也是学英语的一种方式,建议楼主先掌握2022个左右词汇量以后,再去看小说,然后在小说中发现了不认识的单词标记起来,查出意思,再背下来。这样对英语帮助很大,加油哦!
Ⅲ 为什么一定要让孩子看英文原著
翻译如同嚼饭喂人,不但失去原味,而且还带上了我的口水!这句话并不是一个吐槽别人的翻译,而是东晋高僧的话,原话是“有似嚼饭与人,非徒失味,乃令呕哕”鸠摩罗什有多高的成就,他是世界上著名的思想家、佛学家、哲学家和翻译家。祖籍天竺。大家很好奇,这样一位伟大的翻译家会这样地嘲讽翻译。这也是我们要讨论的话题,孩子在译本和原著之间应该这么选择?
孩子喜欢中文不喜欢外国文学
孩子喜欢看中文书是因为里面的意思很清晰,孩子不喜欢外国作品,是因为译本的思维脉络并不足够清晰。孩子对书的理解是间接的,是通过另一个人得来的。虽然翻译注重“信、达、雅”,但很多经典的译本慢慢地远去,随着时代的变迁,更多的译本出现了,孩子怎么选择也是很困难的。外国文学的译本让孩子失去了兴趣,让孩子的阅读体验大为下降!
译著非原著
现在有很多的翻译方法和技巧,但最主要的还是直译和意译。不同的翻译家坚持不同的翻译方法,可以说各有优劣。但所有的翻译都会丢失部分原味,翻译家的任务是让不同语言的人读懂别国家的作品,那如果孩子懂这门语言,岂不是最好的阅读方式吗?
学习英语的目的
英语是一种语言,那么就是一种工具而不是一门学问。我们掌握工具肯定是为了让它给予我们方便,让我们可以使用。学好英语可以让我们和英语国家有一个更好的交流,还有一个用途,就是我们可以阅读英文原著了!我们可以有自己的理解而不必借助于翻译家。
而且,如果孩子英语不好,在孩子适当的年龄让他阅读英文原著,也是一种挑战。
不是英语好的才可以读英文原著
家长认为英文原著太难了,自己也不看,怎么让孩子去读呢?!这种观点一定程度上是个误区。你没读过怎么知道没法去读,只要孩子英语到达一定程度,不需要很高,就可以尝试去挑战阅读英文原著,如果孩子用心,不但提高孩子的英语能力,也提高孩子的学习兴趣,因为他空泛的学科有了用途了,而且有了成效了,其次他阅读的过程中体会着别人的思想,也可以丰富孩子的学识。
一本文学作品的背后,包含着丰富的历史、文化和不同于本国的哲学,哲学探讨。让孩子学好英语,培养孩子读英文原著的习惯,让孩子学有所用才是最重要的!
请采纳
Ⅳ 为什么要坚持读原著、看原版影片来学英语
其中大都对我让孩子们学英语的方法比较感兴趣。这里整理了一些问题和回答: 家长R问: 为什么在当今留学机构那么多、声称可以“不需要考托福等标准考试”而把孩子给弄出去读美国高中的情况下,在有那么多英语培训机构纷纷开办各种短期的标准考试“强化”“冲刺”班的今天,您仍坚持要“看原著、看原片”来通过长期学习提高孩子的英语?看原著、原版影片需要孩子自己有毅力,能坚持才行啊!我们家长没有那么多时间陪孩子,最好把孩子送到某个“班”去强化一下,孩子英语就突然提高了,就能考得托福、SSAT的高分了,那不是很好吗?X(夏老师)答: 首先,我一直坚持孩子应该是通过自己(包括家长和老师指导和帮助)的努力,是真正具备高素质、高水平、高能力的优秀人才后,去申请美国的一流高中或大学,从而有世界的平台,将来成为全球性人才。我反对一些留学中介机构的所谓“包装”,不负责任地把孩子弄出去了事。有在这样的机构里工作的人员对我说:“我自己也感觉良心上受谴责。有的孩子连自己的信息的英文都不会写,都是我们帮他填表、写文章。” 假如孩子从自身来说还不具备独立到另外一个完全陌生、文化完全不同的环境里去独立生活、学习,而孩子身边又没有亲人随时能给予帮助、支持,这对于孩子尤其是一些年龄尚小的孩子来说,是多少大的困难?! 我的孩子在7-10岁时在英国读书,我理解他当时有多么困难。当时我们是全家去英国工作、生活的,我主要在家料理家务、帮助孩子,所以孩子很快地度过了最困难的时期。当时假如没有亲人在身边,我相信孩子的性格、自尊、自信等方面都会有不可回复的改变。会变得胆小、不自信、孤僻等。(事实上也有我认识的人,将孩子在7、8岁时放到美国的叔叔家,在当地上学。结果孩子遇到困难得不到及时的指点、帮助,其性格变得懦弱、遇事退缩,终身都受影响。孩子自己也承认。) 第二,如何真正提高孩子的英语水平和能力,以达到能与美国老师、学生一同上课的程度?什么是学习英语、熟悉西方文化的最佳方法?我从儿子的成长经历中深深体会到:在完全置身于英文教学、生活环境不可能的情况下,通过大量阅读英文原著、反复看英语原版影片,可以获得与母语接近或同等的语感、思维和语言能力。 此理论可以从睿睿刚从英国回到中国时的中文学习方法中得到印证。当时他中文、写作都大大落后于同学,是“班级倒数第一”。我们给他报了一“作文班”,但效果不理想,他上了几次就不想上了。我理解他的想法,停了周末作文班,把时间用于自由阅读和看国内的电视片上(当然其内容都是我经过精选的)。只一个学期,他的语文成绩就赶到了前头,口头交流、书面写作不再困难。后来,他的作文进入班级和学校的前列,到小学毕业时,作文还获得全国小学生作文奖。而睿睿回中国后,我们一直没有放松他的英语学习,尤其在寒暑假中加强学习。还经常参加英语的比赛、考级、演讲等。所以,自10岁回国后,睿睿的英语是一直在提高的。 为什么读原著、看电影能提高让孩子提高英语水平?因为这是“全方位的环境浸没式”学习,能弥补不能出国体验西方社会生活、上学的缺憾。 我对原著、原版片进行精挑细选,找那些思想性好、艺术性强、趣味性佳的经典作品。这些作品长期以来为西方世界所认可,是西方文化的根基、精髓。阅读这些书(影片),孩子们不仅能母语化地学习英语,而且能深刻理解英国人、美国人的思维、习惯、传统。我儿子对其中的一些书和电影读(看)了很多遍,每次都有新的收获,感到意犹未尽。 很多经典电影是在原著的基础上改编的,把看电影与阅读英文原著相结合,在没有压力的情况下自由阅读、看电影,是孩子们最享受、快乐的,同时也是最有效的学习英语的好方式。孩子完全是在轻松愉快的心态下,不知不觉地像海绵吸水似地有效地吸收所学的内容。而不是靠死记硬背、“强化记忆”临时记住一些词汇,那样不会灵活应用的。 一些经典著作和电影的情节非常吸引人,内容跌宕起伏,语言幽默生动,使人印象深刻,看过就能记住。一些跟我学了一段时间的孩子反映:一部电影经过反复看、听后,许多对话都在头脑里扎根,遇到适当的场合头脑中自然浮现相对应的英语句子,能脱口而出。 而且,因为看了很多经典的电影、原著,写作时就能“引经据典”,举例说明时信手拈来,都是西方人所熟知的故事、事例、历史等等。不用苦思冥想,也不用挖空心思,自然的英语句子如泉涌,从笔尖(键盘)自然地流出来。阅读老师看了能不感到亲切、拍案叫绝吗?! 家长R问:您都选择些什么影片?我的孩子现在国际学校读书,非常美国化,原版电影看了有几千部。今年才十三岁,已经相当有个人主见。对国内中学生、家长普遍追求美国“长青藤”大学或美国优秀的私立中学很不以为然,说这些学生将来保不定要出大事(指自杀之类的事)!我也没有办法说服他。我很想让他看一些经典的英、美文学优秀作品和电影,但他喜欢看一些战争、科幻、大场面的片子。我真担心这孩子会丧失中国人的根本、传统。 X答: 关键是要选择一些对孩子成长有益的好电影、好作品,在孩子还小的时候就让他们看、学。从小植入正确的思想、观念。我们家长应该在孩子成长过程中,在孩子思想意识形成的年龄要有意识地进行引导,千万不能让一些杂乱的影片污染了孩子的头脑,而要用高尚、纯净的思想塑造孩子的灵魂。非常重要! 我所选的影片都是首选思想性好,艺术性完美,趣味性极强,又适合孩子年龄、口味的非常有特点的经典作品。其中许多影片是根据原著小说改编的,其原著为欧美文学精品中的佳作。在给孩子作影片的讲解时,要求孩子结合阅读原著,这样,孩子们在看影片、小说相结合的过程中,不知不觉地学习英语单词、语法、句型……同时,活生生地学习、了解西方社会的传统、文化、思维、习惯等,还能身临其境地“走访”相关的国家、著名城市,领略当地的历史遗产、人文、环境……不出国门而熟知世界各国的特点,好处非常多! 我对精选的书和电影进行分类、分级,在了解孩子英语能力的基础上给予适合个别孩子的英语材料,这样,他(她)学起来不会觉得太累,循序渐进,逐步提高。对所选的电影,我们对影片中的对白、字幕进行了反复校对,有些句子阅读文学作品原著,进行精确的鉴定,对少数尚存的疑难点还请儿子给予帮助确定。可以说基本没有大的错误。 最后,参加一个英语标准考试的“强化”班、“冲刺”班就能迅速提高英语吗?要看情况而定。假如孩子自身已经有很深的英语功底了,在接近考试前,强记一些词汇、学一些考试的注意事项、技巧等无疑是有益的。但假如孩子的英语还没有达到相应的程度,去参加这样的班无疑是浪费时间,学个腾云驾雾、稀里糊涂。很多学生学过后有这样的体会,他们的考试成绩也不理想。
Ⅳ 现在的中学生为何喜欢阅读英语小说
呵呵。 有时间有心境的时候比较喜欢看书。 中学生爱看的英语小说太多了,所以现在觉得很难找到值得去阅读的中文书了,所以开始阅读一些英文小说原著。
我目前是只有两本英文原版的小说,是几年前外国同事送的。
一本是 The good earth--赛珍珠的作品,很喜欢,一本是 NARNIA--童话,
不知道有没有YUYU也喜欢看英文小说的?
但要看英文小说原著的话,有几个问题:
一个是比较贵,
一个是也不是很好买(书店里能找到的英文小说都是那些广为流传的世界名著,可是那些世界名著的中文版小时候就看光了,长大了当然就没有兴趣再去看一遍了),
再一个嘛--书非借不能读嘛,呵呵。
所以,想请问志同道合者,互通有无,若手中也有英文小说,可以互相借来看看也不错
Ⅵ 为什么学英语必须大量阅读原著
英语为母语的国家,都不怎么讲究语法的,只有我们中国,因为要应试教育,如果你不需要考试,不要过四六级,你可以不在意语法,大量的阅读会让你对很多语句自然而然地学会英语,语感出来了,所谓的“蒙”的几率会大大提高。
Ⅶ 为什么很难读懂英文原版小说
一部分原因是自身的阅读量有限,另一部分是小说自身的风格和逻辑比较难以驾驭。《月亮宝石》由其写作的时代所制,不能用现代的社会常识去理解,它的用词和叙述技巧也与现在的小说差异较大。读者也需要事先储备一定的历史知识,以及一部分所涉的专业词汇。
其实很多情况下,小说不太偏的话,读是能读下去的,但不合胃口的话,会烦躁,产生自己读不懂的错觉。而合胃口的一旦对接上了,即使生词也能猜出个大概,并不影响整体阅读。本人比较喜欢读魔幻,Glen Cook 的 The Black Company 我就感觉很吃力,就是抓不住作者的逻辑,一些生词也特别扎眼,一旦停下来查就不想接着读了。还有《时间之轮》系列,剧情实在是太拖了,一共十几部,每本1000页左右,但基本都可以用一句话就能概括每本书讲了什么,描写太细了,还有自造词,一想这艰巨漫长的阅读任务,很难静下心读完。但 Michael J. Sullivan 的 Riyria 和 Terry Brooks 的 Shannara 就读得很畅快,人名地名也记得住了,遇到猜不出意思的生词也很勤快地去查然后马上继续投入到小说的精彩异界中享受剑与魔法。读一些比较老的悬疑小说,阿加莎和加德纳的原版我能无障碍阅读,遇到奎因就歇菜了,因为他的风格、案件的结构和人物的对白实在与我的阅读习惯相去甚远,出来新嫌疑人新线索开启一个新章节的时候一般就觉得思路断了,看不懂了,这个时候往往就弃了。
Ⅷ 看英语原著为什么对提高英语能力有帮助
该怎么说呢~~我们所谓的看英语原著,看英语原声电影,都是为了创造一个英语环境。其实效果都是差不多的,都可以提高你的词汇量,对英语的感悟能力。讲英语就像说汉语,看得多了,不用生硬的组织语言,想语法,就可脱口而出。
唯一有一点就是提醒兄台一下。
无论看原著还是看电影,
原著在积累词汇时有些词汇因为是作者很早以前写的,有可能现在应用不是那么广泛,甚至生僻了。看原著嘛,建议你看《傲慢与偏见》一类的,一是用词很标准也很风雅,二来看多了会有对西方社会背景的了解,学英语方便,绅士风度也会有哦。
看书时,可以一章节一章节的看。看英文,不查字典,理解大概。再看中文,再细对个别单词。注意积累,其实英语语法就那样,到后来平的还是单词量。苦了点,但若都记得了,短时间还是可以见成效的。
而看电影,就看《老友记》,可以积累很多俚语,口语也可突飞猛进一番。当然,《走遍美国》也是不错的选择。有些人喜欢看好莱坞大片来学英语。我劝兄台谨慎,因为学多了你就会发现。其实大片里的台词与现实社会似乎有些脱节,好好酷酷的台词搬到现实生活中,有些会显得不伦不类。当然,学也无妨,谨慎点就行了。
以上是我的建议,你择优采纳。
Ⅸ 为什么要让阅读英语成为孩子的习惯
从最简单的英文原版小说读起,通过阅读来培养语感。比如:哈利波特、神奇动物在哪里、夏洛的网、月亮与六便士等等,它们的单词、语言和叙述方式都是“入门级”的,容易上手。最好能做到每天都读几页至几十页。
我阅读一般是快速阅读法。快速阅读是一种高效的阅读学习方法,其原理在于激活“眼、脑”的潜能,培养和提高阅读速度、整体感知、归纳理解、注意力集中等方面的能力,对应于阅读理解方面的帮助很大。快速阅读的练习可以参考《精英特全脑速读记忆训练》。掌握快速阅读后,可以快速的对文章的关键信息进行提取,提高做题效率和准确性,同时可节约大量的时间,做到游刃有余。
做英语阅读理解的时候要注意:阅读时不要逐字逐句的翻译,也不要一句话反复阅读,即阅读时碰到一时不理解的句子就一遍一遍地沉浸在阅读那个句子当中,反复琢磨。其实完全没有必要,因为要选对答案并不意味着对原文的每个句子都要读懂,抓住一些重点句子就够了,正确的做法是,以理解整个段落和整篇文章为主,在涵盖出题点的句子上用心捉摸。